2009-04-28

lara_l: (Default)
2009-04-28 09:22 am

МАЦУО БАСЁ. ПО ТРОПИНКАМ СЕВЕРА (лирический дневник XVII века) Продолжение.

Усевшись в келье в этом храме, я поднял штору и одним взглядом вобрал весь вид: на юге гора Тёкай упирается в небо, а отражение её падает в море; на западе дорогу преграждает застава Муямуя; на востоке возведена насыпь, и виднеется далеко дорога на Акита; с севера раскинулось море, и место, куда заходят волны, зовется Сиогоси. В бухте вдоль и вширь одно ри; она и приводит на память Мацусима, и отлична от неё. Мацусима словно смеётся, Кисаката словно досадует. К унынию прибавляется печаль; кажется, что весь вид омрачает дух.
О Кисаката!*
Ты как Сиши во сне, в дождь,
«Цветок сна» - нэбу.

О Сиогоси!
Здесь цапли мочат ноги,
Прохладно море.

Праздник.

О Кисаката!**
Что здесь едят сегодня?
Священный праздник...
(Сора)

Шалаш рыбачий.
Лежат дверные доски.
Прохладный вечер...
(Тэйдзики)


Увидав на скале гнездо сокола:
Пене бурных волн
Суждено не долетать.
Сокола гнездо!
(Сора)


*Примечания... )