Enjoying Autumn in Woods

Yan Yi
ЛЮ ЮЙСИ
ОСЕНЬ
С древности самой встречали осень
скукою и печалью.
Я же скажу, что осени время
лучше поры весенней.
Светлая даль, журавль одинокий
в небе над облаками
Могут поднять мое вдохновенье
прямо к лазурным высям.
Ясные горы, чистые воды,
с ночи лежащий иней.
В яркой листве краснота деревьев
тронута желтизною.
Если к тому же взойти на башню -
свежесть проникнет в кости.
Это не то, что дурман весенний
и от него безумье.
Перевод Л.Эйдлина
(кликабельно)

Yan Yi
ЛЮ ЮЙСИ
ОСЕНЬ
С древности самой встречали осень
скукою и печалью.
Я же скажу, что осени время
лучше поры весенней.
Светлая даль, журавль одинокий
в небе над облаками
Могут поднять мое вдохновенье
прямо к лазурным высям.
Ясные горы, чистые воды,
с ночи лежащий иней.
В яркой листве краснота деревьев
тронута желтизною.
Если к тому же взойти на башню -
свежесть проникнет в кости.
Это не то, что дурман весенний
и от него безумье.
Перевод Л.Эйдлина
(кликабельно)
no subject
Date: 2007-10-11 06:28 pm (UTC)Мне вот эта осень тоже очень нравится...
Date: 2007-10-11 06:49 pm (UTC)Re: Мне вот эта осень тоже очень нравится...
Date: 2007-10-11 06:54 pm (UTC)Re: Мне вот эта осень тоже очень нравится...
Date: 2007-10-11 07:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-10-12 06:59 am (UTC)no subject
Date: 2007-10-12 05:34 pm (UTC)no subject
Date: 2007-10-14 06:48 pm (UTC)