
Товарая Сотацу (живопись)
Хоннами Тоэцу (каллиграфия)
(золото,серебро,чернила по бумаге)
Увидев эту репродукцию почему то вспомнила стихотворение ...
Где-то в горной глуши,
недоступные взорам прохожих,
облетают с дерев
мириады листьев багряных,
став парчовым нарядом ночи...
Ки-но Цураюки
(Перевод А. Долина)
no subject
Date: 2008-01-16 06:45 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-17 07:20 pm (UTC)полотно,где золото и чернила на равных...
no subject
Date: 2008-01-17 08:13 pm (UTC)Словно кадр кинопленки, который вот-вот порвется...
А золото - акрил?
no subject
Date: 2008-01-17 08:15 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-16 06:45 pm (UTC)А Вы видели у меня постик в другом журнале - я там про современных художников Китая речь завела: http://academic-art.livejournal.com/19520.html
:)
no subject
Date: 2008-01-17 07:18 pm (UTC)Удивительные работы.
Удивительные лица.
В каждой морщинке доброта.
Вам обязательно надо продолжить эту подборку.
Сразу захотелось в детство,к бабушке.
no subject
Date: 2008-01-17 08:15 pm (UTC)Продолжение обязательно будет! Там у меня в программе - танцы, скачки на верблюдах, и игра в шахматы с демоном :)))
На захотелось начать именно с них - добрых и мудрых стариков :)