Ли Бо

Sep. 2nd, 2010 09:00 am
lara_l: (Default)
[personal profile] lara_l
Белая цапля

Вижу белую цаплю
На тихой осенней реке;

Словно иней, слетела
И плавает там, вдалеке.

Загрустила душа моя,
Сердце - в глубокой тоске.

Одиноко стою
На песчаном пустом островке.

Перевод ( А.И. Гитовича)

Date: 2010-09-02 12:29 pm (UTC)
From: [identity profile] mihail-shahin.livejournal.com
Спасибо за стихи Ли Бо.

Profile

lara_l: (Default)
lara_l

January 2012

S M T W T F S
1234 5 6 7
8 910 1112 1314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 30th, 2026 10:35 am
Powered by Dreamwidth Studios